Ⅰ 英語翻譯:我可以和你拍張照嗎Can i have a photo with you這么說對嗎
我可以和你拍張照嗎?Can i have a photo with you?這么說對嗎?
首先來說,你這個句子是正確的,沒有任何語法錯誤.
但習慣上來說,拍照片一般要用take要好一些.
另外就是禮貌程度不夠(當然是很好的朋友你也不用這么客氣的說了).所以一般是對陌生人說的,就要禮貌一點.
May I take a photo with you? OR
Could I take a photo with you?
Could we take a photo together?也可以
Ⅱ 我可以和你一起拍張照嗎英文翻譯
我可以和你一起拍張照嗎的英文翻譯就是
may I take a photo with you?
Ⅲ 我能和你照張相嗎用英語怎麼說
Can I take a picture with you?我能和你照張相嗎?
例句:ForeignerA:Thankyou!CanItakeapicturewithyou?
外國人A:謝謝你!我能和你拍張照嗎?
1、take a picture
英[teik ə ˈpiktʃə] 美[tek e ˈpɪktʃɚ]
[詞典] 攝影,照相;
[例句]I decided that I'd go and, like,takeapictureof him while he was in theshower.
我決定我要去,嗯,拍一張他的沖涼照。
2、With You
[詞典] 與你同在(經典樂曲);
[例句]I'll comewithyouif you like. I might aswell.
如果你想的話,我會和你在一起來。我無所謂。
(3)用英語怎麼說可以跟你拍張照片嗎擴展閱讀:
請你幫我照張相英文是:Please take a picture for me.
1、please 英[pli:z] 美[pliz]
int. 請;
vt. 討好; 使高興; 使滿意; 討人喜歡;
[例句]Can you help usplease?
能請你幫幫我們嗎?
2、for me 英[fɔ: mi:] 美[fɔr mi]
[詞典] 就我來說;
[例句]What have you gotformethis morning,Patrick?
今天上午你為我安排了些什麼,帕特里克?
Ⅳ 我能給你拍張照片嗎用英語怎麼說(是對一個陌生人說的)
May/Can I take a photo of you?我能給你拍張照片嗎?
May/Can I take a photo with you?我能和你拍張亂櫻照片嗎?,4,may i take a picture for you?,2,Would you like me taking a picture of you?
祈使句的引導詞有納帶很多,根據你的「對一個陌生人」的提示,「Would you like"是徵求別人的意見的首選洞陪蘆,很委婉。,2,May I take a photo of you?,2,May I take a photo of you?,1,May I take a picture for you?,0,Can I take a photo of you ?,0,開場白,記得加句 Excuse me
May I take a picture of you?,0,