⑴ 什麼軟體可以拍照翻譯
問題一:app可以照相翻譯的軟體叫什麼 即視即譯即搜尋Worldictionary是一款十分熱門的拍照翻譯軟體,透過iPhone或new iPad的相機鏡頭,直接對准需要外國語文就能實時查看詳細翻譯,無論單詞或整句都沒問題,針對不了解的部分還能點選快捷鍵,直接搜尋Google、TouTube等。
問題二:有什麼軟體可以拍照直接翻譯軟體 有道 可以
問題三:有沒有一拍照就能翻譯英文的軟體 ............有道翻譯官是網易有道公司出品的,配備強大的攝像頭翻譯和拍照翻譯功能,無需手動輸入便可快速獲取翻譯結果。更有豐富的例句參考,即使你的英文水平有限,也能輕松翻譯出准確的英文。
問題四:有沒有什麼軟體可以照相翻譯法語的 有類似功能的實物,我在亞馬遜上看到過那種掃描筆,那種不像步步高那種只能搭配固定教材的100多dollar.軟體的話也有,在app里下載一個有道詞典,點進去後的首頁上有一個長相機的圖標,裡面就是你要的。
問題五:用攝像頭拍照就能翻譯是什麼軟體 有道詞典…
問題六:有什麼手機軟體是可以翻譯整篇英語課文的,最好是可以拍照翻譯的。 還是Google翻譯比較好吧,手機可以直接拍照。准確度高一點
問題七:有什麼翻譯英語的app,有可以直接用相機拍照然後翻譯的嗎? 有道翻譯,網路翻譯,谷歌翻譯都可以,但是因為是機器翻譯所以經常出錯誤。你可以推薦一個翻譯App Flitto(翻易通),可以直接上傳圖片,然後由其他用戶給你翻譯,而且支持18種語言,不管是翻譯英文、韓文、日文都行。我上次出去玩,菜單看不懂,拍照就給翻譯了,響應速度還挺快的,還幫我換算了匯率,也沒耽誤我吃飯,呵呵。
問題八:有沒有什麼軟體可以拍照翻譯英語文章啊? 下載插件後,金山詞霸可以拍照翻譯很多語種
問題九:有沒有什麼手機英語翻譯軟體可以拍照上傳翻譯一整篇文章的? 網易有道
問題十:app可以照相翻譯的軟體叫什麼 即視即譯即搜尋Worldictionary是一款十分熱門的拍照翻譯軟體,透過iPhone或new iPad的相機鏡頭,直接對准需要外國語文就能實時查看詳細翻譯,無論單詞或整句都沒問題,針對不了解的部分還能點選快捷鍵,直接搜尋Google、TouTube等。
⑵ 有沒有一種可以掃描出文字也可以讀出的工具或者軟體
掃描文字禪者櫻,可以使用ocr文字識別軟體,操作步驟如下:
- 打開ocr文字識別軟體軟體,點擊左側的圖片局部識別,來到圖片局部識別操作界面後,點擊添加文件按鈕便可將所需識別的圖片添加進來。
覺得沒什麼問題的話就可以點擊右下角保存為TXT按鈕完成文字的導出了。
⑶ 什麼軟體可以掃描英語
手機上的常用軟體可以掃描英語啦,你也可以用阿卡索軟體跟著外教學英語,這樣你就可以輕松寫出英語,學習在線外教一對一課程,價格不貴課均不到20元,或者先領取免費試聽課聽聽適不適合。免費試聽課地址:【免費領取,外教一對一精品課程】點擊即可領取外教一對一免費試聽課大禮包!
阿卡索的外教老師靠不靠譜,外教老師的教學方式是怎麼樣的,反正也是免費的,聽聽也無妨。
阿卡索是外教一對一授課的,而且都是歐美師資,歐美師資的發音是很標準的,每一個外教都有證書。一年360節課的費用是大概就幾千元,一節課的價格是20元左右,性價比高。
希望可以幫到你啦!
想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿卡索vivi老師」即可。
網路搜下「阿卡索官網論壇」免費獲取全網最齊全英語資源。
⑷ 單詞不會讀,作文無人批改一款人工智慧翻譯筆解決初高中生難題
孩子的英語學習是無數初高中家長的痛,首先孩子讀單詞就是一個大問題。大多數的家長早就把單詞忘光了,沒有辦法教孩子讀單詞。 手機上可以用軟體查單詞的讀音 ,可是99%的孩子拿到手機以後不自覺,拿到手機就用來玩 游戲 。你給他買 隨身聽或者MP3讓他播放單詞讀音 ,他就把設備拿來聽音樂。買 電子詞典,功能是挺強大的 ,但他嫌輸入速度太慢根本不願意用,而且他還可以拿來看小說。 請私教 ?那不是一般的家庭能夠負擔得起的。
即便家長的外語水平很好,即便家長有財力給孩子請私教,初高中的學生經常是住校生,家長不能跑到學校陪著孩子讀書,私教也無法進入學校,有 娛樂 功能的電子設備更無法帶進學校。如果孩子再靦腆一點,平時有學習的問題不敢問老師,那麼孩子的英語成績就荒廢了。
與此同時,如今雙減政策下,培訓班紛紛被取締,於是很多家長入手了一些英語電子學習產品供孩子在家自主學習使用,但我發現,目前市場上很多電子學習產品都沒有做到適齡,可不同年齡段的孩子其實有不同的學習特點和學習需求,讓本該在啟蒙階段的孩子使用不分年齡的產品,往往會讓他們很快就失去對學習英語的興趣,而讓本該深度學習的孩子使用不分年齡的產品,往往又會遇到產品功能捉襟見肘的情況。
那麼有沒有一種設備可以解決這種問題呢?有!那就是科大訊飛最新推出的訊飛AI翻譯筆P20系列。
傳統的翻譯筆問題很多,比如:功能單一,只能查單詞;詞庫不專業和教材不匹配;缺乏權威詞典;不是真人發音;沒有人工智慧技術支持不具備教學功能,整句翻譯基本是機器翻譯錯漏百出,片語短語不能識別按字面亂翻引起考生丟分,等等。而訊飛AI翻譯筆在我試用以後,真的是把我驚艷到了,它的功能和使用體驗已經遠遠超越了普通的翻譯筆,達到了AI教師的級別。
我使用翻譯筆版本是 訊飛的AI翻譯筆P20 Plus 。選擇這個品牌,是因為我平時寫作用訊飛輸入法,它的語音識別能力讓我很信任,做筆譯的時候,我經常用訊飛的AI翻譯滑鼠做輔助, AI翻譯的結果非常准確,加上 科大訊飛二十多年來在人工智慧行業的實力背書 ,我就沒有猶豫。選擇P20Plus這個版本,是因為它是一個 內置《牛津英漢雙解高階詞典》第9版 的翻譯筆,這意味著中高考可用,甚至孩子以後四六級考研都用得上。
在真正開箱試用之後,我發現它的功能不僅僅是翻譯這么簡單。
首先,讓我驚艷的是他的翻譯識別能力。我找了一本英語書,嘗試在句子中進行掃描。普通的翻譯筆,如果你沒有精準地掃描,多掃了一兩個字母,那麼,系統會直接採用機器翻譯,把無關字母一起無腦翻譯出來。
訊飛AI翻譯筆P20 Plus,在這方面是智能的,你 不小心多掃描進去的字母,它會自動刪除 ,然後 幫你把要查的單詞的詞典翻譯展示出來 。這個細節做得非常貼心,精準翻譯意味著給使用者節省了時間,而初高中生的時間寶貴,省時間就是在提高效率。
掃描之後, 朗讀單詞的真人發音 ,非常讓我熟悉。那就 是參加高考英語聽力錄制的朗讀者的聲音 ,這一點是做得非常用心的。
普通的翻譯筆採用的是機器發音,當孩子學了這種發音,再去聽真人發音的時候會很難適應,機器發音在長短音的區分,以及語音語調上也是有缺陷的。
訊飛AI翻譯筆P20 Plus採用高考聽力朗讀者做真人發音。如果在背單詞的階段,孩子就能夠直接模仿高考聽力朗讀者的發音,那麼他從一開始就適應了高考的聽力,後續聽說能力的提高就會輕松很多。
訊飛AI翻譯筆P20 Plus,它的單詞內容展示是有用心設計的。
它 首先展示的是教材中這個單詞的釋義 ,所以孩子在用翻譯筆掃描單詞的時候,首先學習的就是考綱要考的單詞意思。
當你把觸屏往下滑,你可以看到關於這個單詞的例句。你點擊例句邊上的喇叭按鈕,你會發現, 真人朗讀例句的時候是帶著情緒的,和高考聽力的朗讀水平一致 。這一點市面上的普通翻譯筆,甚至是單詞軟體,還有電子詞典,都沒有做到,可以稱得上是匠心獨運。
你再繼續往下滑,就可以看到這個單詞在 《牛津英漢雙解高階詞典》第九版的完整釋義 ,懂得如何在高考考到130、140分的人都知道,這些關於單詞的解釋、例句、還有片語短語,都非常重要。我特地查了紙質版, 內容和紙質版完全一致 。
在使用體驗的過程中,我發現它的識別掃描能力並不僅僅止於查單詞這么簡單。我對他進行了更加慘無人道的魔鬼極限測試。
我先拿它掃描了字體大小僅「 小五 」級別的英文單詞,它識別無障礙。
我又拿它掃描了手寫字體的內容,他又可以做到精準識別。
我拿它掃描短語,它可以識別短語中常用的縮寫如:sb、sth等,而且短語的翻譯准確。這一點很多手機翻譯軟體都做不到,翻譯軟體一般採用機翻,而且翻譯的結果特別糟糕。
我拿它掃描手寫字體「小五」級別帶斜杠「/」和縮寫的內容,它的識別翻譯結果居然也是正確的。
至此,我就服了,「人工智慧翻譯」終於有了它該有的樣子。
當然我是一個異常挑剔的人:我們知道,大多數的AI產品是需要通過網路連接到主伺服器的AI中樞,實現AI功能。 翻譯筆是初高中學生使用的主力產品,初高中的校園環境是沒有WiFi的 ,那麼所有的這些AI的功能,必須要是在離線環境下就能夠達到這樣的水平才是合格的。
所以, 我斷開了WiFi連接,又重新測試了一下我前面做過的所有測試的內容。結果內容的展示沒有偏差 ,智能翻譯的結果非常地讓人滿意。特別是用來幫助理解單詞和短語的例句的翻譯,基本就是翻譯的標准答案。
你以為這就完了嗎? 這個翻譯筆還有幫你改作文的功能 ,我一開始以為這是一個噱頭,在試用了以後我發現,這真的是AI批改。
我們知道一篇作文有很多行,普通的翻譯筆掃描一行就翻譯一行的內容,如果句子從中間斷開了,翻譯的結果也就亂七八糟了。 訊飛AI翻譯筆P20 Plus,掃描完一行接著掃描,下一行內容可以直接銜接上 ,它可以等待你掃描完一整篇120詞的作文, 識別的結果幾乎完全正確 。
然後,只需等待幾秒鍾,他就可以把你這篇作文裡面可能存在的語法問題展示出來: 時態、單復數、語態,這些初高中生常見的語法問題,他能夠用紅顏色標記出來展示。
還沒完呢, 訊飛AI翻譯筆P20Plus還有口語評測功能 ,這個功能應該怎麼使用呢?
我們可以找到高考英語聽說考試的口語範文,直接用掃描翻譯筆,把整段的口語原文掃描進去,這時這個隱藏功能就會被喚醒。在輸入的英文的右側會出現一個話筒按鈕,當你點擊這個按鈕之後,你就可以開始看著原文進行朗讀了。
從頭朗讀到尾,系統會給你一個綜合的發音評分。同時 發音有問題的單詞會用黃顏色標記出來,並在下方匯總發音不準的單詞 。在單詞邊上還有小喇叭,讓你點擊跟讀,模模擬人發音,糾正你的發音偏差,有問題就可以及時地當場解決。
熟悉我的粉絲知道,我正在上大班的兒子正在背初高中語文的必背篇目,就是古詩詞,還有文言文這些。當時下單之前在看宣傳的時候,產品信息有提到語文功能。我就隨手把我給他准備的 初高中語文必背篇目 拿出來,隨便掃了一篇古文的標題,結果所有的篇目都內置在裡面,有真人朗讀。
這又順便給我幫了一個大忙,我們知道文言文必背篇目中很多通假字、多音字。為了讓他准確記憶,我都必須要把這些字的正確發音查出來,特別麻煩。稍微偷懶一下就有可能教錯,畢竟離開學校很多年了,有些東西遺忘了。
掃描 文言文或者古詩文的標題,就可以直接喚醒 這個功能, 彈出真人朗讀 ,孩子就可以直接跟著真人朗讀去糾正文言文的讀音。我特地掃了一下超長的高中文言文《孔雀東南飛》,居然有離線全文,完全夠用了。
綜合這些功能,這款智能設備已經可以稱得上是一個AI老師了。
訊飛AI翻譯筆P20 Plus主打10歲以上的孩子, 我還特地訂購了這個系列另外一款針對3到10歲的掃描筆 訊飛AI翻譯筆P20 ,用來給我的小兒子看繪本用。功能更偏重於識字、趣味性,朗讀者的語速也更慢,利於小朋友跟讀。他兩歲半還在學說話的階段,這兩天跟著翻譯筆看書,還學了不少的新詞彙。先讓他用中文功能,以後再讓他用英文功能,這一桿翻譯筆也可以用很多年。
無論是家裡有3-10歲的孩子,還是有10歲以上的孩子,訊飛AI翻譯筆P20系列從啟蒙入門學到深度進階學都能做到,這樣的適齡產品真心推薦給大家。